Istanbul in 2010
Posted by Emanuel on April 6, 2010 in S.T.E.I.W.T.G.D | 2 comments
M-am gandit ca nu ar mai trebui sa scriu o poveste noua si lunga despre ultima calatorie la Istanbul. Am scris doar cateva randuri si am adaugat mai multe fotografii la pagina din jurnal despre Turcia.
In acest an Istanbul este Capitala Europeana a Culturii ceea ce il recomanda ca un oras de vizitat acum mai mult decat in anii precedenti.


In caz ca te intereseaza : “Stop the Earth, I want to get down” e un barbarism in limba engleza. Corect spui “I want to get off”
Daca m-as referi la faptul ca vreau sa cobor, ai avea dreptate. Gramatica, ca orice incercare conservatoare de a crea forme fixe, ramane in urma in a satisface nevoia oamenilor de comunicare.
Insa sloganul blog-ului meu este doar o introducere, o propozitie deschisa, care invita la o actiune. Pentru un vorbitor bun sau nativ de limba engleza, este o invitatie.
Exemple in care este folosita expresia:
- I want to get down to writing my blog
- I want to get down to work
- I want to get down to earth again
- I want to get down to business
Meriam-Webster’s Online Dictionary ofera o definitie pentru “get down” un verb care exista de la 1647:
3 : to commit to writing : describe
Main Entry: get down Function: verb Date: 1647
transitive verb
1 : to manage to swallow
2 : to cause to be physically, mentally, or emotionally exhausted : depress
intransitive verb
1 : to alight especially from a vehicle : descend
2 : to give one’s attention or consideration —used with to
3 : to perform music or dance effectively and infectiously b : to have a good time partying
Expresia “to get down” are si mai multe semnificatii in limbajul urban. Gasesti aici cateva.
Jean Cocteau spunea: Metafora este modul de a visa al umanitatii.